Поговорим о книгах!

Моя Италия. Ч. 2.

Русская тоска по Италии — творческая тоска, тоска по вольной избыточности сил, по солнечной радостности, по самоценной красоте.

Николай Бердяев

Знакомство со страной часто начинается с литературы. И Италия, конечно, стала мне знакома по книгам задолго до поездки. Когда читаешь книги, где главным героем выступает какая-либо страна, нужно учитывать и темы, которые интересуют автора, и время создания произведения. Яркий пример — пьесы Шекспира, который никогда не был в «стране телят». Многие его герои живут именно в Италии, хотя и в разные времена и при разных правителях — «Ромео и Джульетта», «Юлий Цезарь», «Укрощение строптивой», «Отелло», «Много шума из ничего» самые известные. Книги об Италии и итальянцах очень разнообразны по форме и содержанию, начиная с древнеримских авторов и заканчивая современными бестселлерами, что не удивительно — история и современность страны привлекательна для многих писателей и читателей.

тут жил Данте

А как же можно говорить об Италии, не ознакомившись с самым глобальным произведением ее культуры? Речь, конечно же, идет о «Божественной комедии» Данте Алигьери. Именно этот фундаментальный труд заложил основу для создания современного итальянского языка. Все мы знаем, что Италия была объединена в середине 19 века, но до сих пор итальянцы не считают себя единым народом. Язык Данте, который был признан канононическим, не исключает существование множества наречий и диалектов в разных областях страны.

«Божественная комедия» имела огромное влияние не только на современников Данте, но и на все последующие поколения творческой интеллигенции Европы и Америки. Когда читаешь эту удивительную книгу, поражаешься фантазии средневекового представления о строении мироздания, о грехе и месте человека в этой круговерти страданий. Самое интересное, что почти все, кто читал книгу, отмечают, с каким восхищением читается первая часть — «Ад» и вторая — «Чистилище», а вот третья — «Рай» многими остается не прочитана, слишком много символики, далекой для современного человека.

Самыми лучшими иллюстрациями к «Божественной комедии» я считаю гравюры Гюстава Доре. Мне кажется, что черно-белые гравюры наиболее полно отражают средневековое представление о страданиях — живопись слишком яркая, насыщенная, праздничная, нарядная, а вот на гравюрах персонажи реалистично-устрашающие.

Фавн бог полей, лесов и покровитель стад

Упоминая Италию, особенно времен раннего Возрождения, нельзя не вспомнить «Декамерон» Бокаччо, содержащий 100 рассказов, пронизанных юмором и освещающем повседневную итальянскую жизнь 14 века. И хотя не все истории в нем подлинно итальянские, тем не менее ощутить пульс того времени вполне реально. Поражает не только то, как люди пытаются забыться во время чумы, но и сами рассказы, далекие от невинности. С одной стороны, фривольность рассказов вызывает удивление — ведь дело происходит в Европе, где как известно, превозносили христианскую добродетель, с другой стороны, приходит понимание, что люди — всегда люди, и не грешить они не могут.

Для любителей итальянской литературы такие имена как Овидий, Вергилий, Гораций, Петрарка, Гоцци, Коллоди, Казанова и прочие не пустой звук. Именно эти авторы переносят нас на века назад, показывая смешное и трагичное в истории Италии, ее блеск и нищету, пересказывая удивительные события и рисуя портреты исторических личностей. Всегда полезно почитать о нравах общества, о восприятии любви, природы брака, отношений между полами в разные исторические периоды. Видимо поэтому особенно сильно в юности я любила Овидия и его «Науку любви», написанную легким языком, но актуальную до сих пор.

Италия всегда привлекала к себе не только теплым климатом, но и архитектурными и художественными памятниками. Нельзя не упомянуть влияние тысячелетней истории страны на всех, кто грезил об Италии, приезжал сюда по делам или попадал во время военных действий. История Италии невозможна без громких имен иностранцев, прославляющей ее на своей родине. Особенно много об Италии было написано в 19 веке, когда туризм творческой европейской интеллигенции стал нормой. В Италию ездили отдыхать, молиться, писать, учиться живописи и просто наслаждаться солнцем, морем, архитектурой и вином. Может быть неслучайно Лев Толстой отправил сюда и Вронского с Анной Карениной.

Базилика Санта Кроче во Флоренции

А если упоминать известных иностранцев, то первым для меня стоит Стендаль, который попав во Флоренцию в первый раз испытал мощное потрясение после посещения базилики Санта Кроче — он молчал 3 дня. До сих пор многие туристы подвержены «синдрому Стендаля» — от лицезрения произведений культуры или красот природы они впадают в прострацию. Самое известное произведение об Италии, созданное Стендалем, «Пармская обитель».

Другой известный прославитель Италии, и в частности города Рима, был наш соотечественник — Н.В, Гоголь. Именно в Италии были написаны «Мертвые души». А отношение Гоголя к Италии можно проследить, в первую очередь, по его переписке с друзьями и родственниками, которую можно найти в интернете.

Чтобы лучше узнать о жизни простых людей, можно почитать «Сказки об Италии» Горького, который прожил в Италии не один год. Некоторые из них очень красивы и дают прекрасное представление об эмоциональности итальянцев, особенностях их характера, отношения к жизни.

Если говорить об Италии середины 20 века глазами не итальянца, то советую почитать Ирвина Шоу «Две недели в другом городе». Книга переносит нас во времена расцвета итальянского кино, показывает, как приходят новые таланты и рушатся старые, насколько, даже на этом празднике жизни в Вечном городе, одинок человек. Это одна из моих любимых книг, хотя я поняла это не сразу, не после первого прочтения.

Одно из самых нашумевших современных произведений, где Италия и итальянцы тоже выступают героями книги — «Ешь. Молись. Люби.» Элизабет Гилберт. При чтении глав об Италии получаешь удовольствие, окунаешься в толчею Рима и Неаполя, в поиски покоя и радости, во вкусовые и языковые изыски. Особенно подкупает взгляд «северянина» на страстность итальянцев, их влюбчивость, добродушие, любовь к футболу и еде.

Последним открытием для меня стало имя писательницы Сары ДюнанЕе романы — «Рождение Венеры» и «Жизнь венецианского карлика» переносят нас во Флоренцию в последнее десятилетие 15 века и в Венецию 20-30-х годов 16 века. И хотя главные герои персонажи вымышленные, их история протекает на реальном историческом фоне. В книгах прекрасно передается атмосфера времени, показаны все слои общества, рассказывается о необычных, знаменитых людях, живших в реальной Италии. В «Рождение Венеры» главная героиня — Алессандра Чекки — дочь зажиточного купца мечтает о карьере художника. А герой «Жизни венецианского карлика» Бучино служит при преуспевающей куртизанке Фьямметте, и на их долю выпадает немало неудач, страданий и приключений, прежде чем они станут успешными и богатыми.

А из самих итальянцев я бы выделила писателя Луиджи Пиранделло и его небольшие новеллы, где мастерски показана жизнь самого простого обычного итальянца в обычной итальянской семье в обычном итальянском городе в конце 19- начале 20 века. Сама я наткнулась на этого автора случайно, еще школьницей — у нас в книжном шкафу стояла совершенно невзрачная старая книга, но содержание мне понравилось и имя автора я запомнила на всю жизнь.

А какие книги об Италии и итальянцах любите Вы? Поделитесь в комментариях своими лучшими находками, чтобы помочь расширить образ Италии во времени и пространстве.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

31 комментарий: Моя Италия. Ч. 2.

  • Максим говорит:

    Всех притягивает эта удивительная и красивая страна! Люблю Шекспира! Спасибо за статью 😀 😀 !

  • Надежда говорит:

    Я в юности была очарована именно сказками об Италии Горького и пока моя мечта посетить Италию не осуществилась, Но… Как я убедилась Жизнь большая шутница и порой шутя реализует наши мечты. Спасибо за обзор литературы.

  • Татьяна говорит:

    Только сегодня посмотрела фильм «Ешь. Молись. Люби». Оказывается, что есть такая книга. Уже хочу ее прочитать! Спасибо за несколько интересных «наводок» :)

  • Виолета говорит:

    Данте, конечно, гениален. Не зря многие наши знаменитые поэты и писатели учили итальянский, чтобы иметь возможность читать Данте в оригинале. На итальянском это совсем другое дело. Это музыка!

  • Irina говорит:

    Не все, что тут перечислено, я читала. Но то что читала, произвело на меня сильное впечатление. Как-то в руки мне попала книга современных писателей Италии. Я была в восторге от их живого описания итальянских характеров.

  • Анна говорит:

    Каждый раз зачитываюсь вашими статьями…к своему стыду многие вещи не читала… буду работать над этим.

  • Людмила говорит:

    В молодости было какое-то особенное увлечение чтением литературы, помню, как выстраивалась очередь на Стендаля, передавали книгу, как эстафету, из рук в руки и потарапливали, чтобы быстрее читали, не задерживали очередных :)

    • Елочка говорит:

      Я слышала, что одно время был особый интерес к автору, особенно в связи с выходом фильма с Н. Еременко «Красное и черное».

  • Андрей говорит:

    Приветствую! Давненько не был на Вашем сайте и вот сегодня у меня побольше времени. Я хочу Вас пригласить по учавствовать в конкурсах. Один конкурс «Комментаторов» с отличными призами, а второй конкурс с участием детей. Буду рад Вас видеть на своем сайте. До встречи, Спасибо.

  • Олли говорит:

    Едва прочитала заголовок, сразу вспомнила «Ешь. Молись. Люби.» Если не ошибаюсь, в конце книги она пишет, что Италия изменилась в худшую сторону даже за время её пребывания там. Или я что-то путаю?

    • Елочка говорит:

      Она наоборот писала, что в лучшую — когда ездила молодой, к ней постоянно приставали мужчины, нагло и напористо. Это норма в Италии, даже если смотришь их кино, то обычно только жена не входит в круг интереса итальянского мужчины… Любая встречная женщина — вечный сексуальный объект. А сейчас домогательств в разы меньше. Молодежи стыдно за такое поведение более старших мужчин. Это то, что я помню из книги.

  • amberbloom говорит:

    Люблю Италию с книгами и без)))) В Вероне было интересно увидеть балкон Джульетты и дом Ромео — я совсем не так все себе представляла.

  • Лиза говорит:

    Елен, пока читала статью, вспомнила свою учебу в универе. Многое, из того, что было вами упомянуто, читала, многое очень нравилось… Захотелось почему-то перечитать Божественную комедию, интересно окунуться в книгу, которую читала 10 лет назад — думаю, открою её для себя заново :-). А еще мне захотелось прочитать Ешь, молись, люби…, так я видела лишь экранизацию этого произведения.
    Кстати, для меня было открытием, что Мертвые души были написаны Гоголем именно в Италии! Познавательно и интересно пишите. Спасибо вам!

    • Елочка говорит:

      Я тоже перечитывала Данте через 10 лет — на много взглянула другими глазами. Экранизация «Ешь. Молись. люби»не плохая, но в книге много мелких деталей про Италию, которым места в фильме нет.

  • Лиза говорит:

    Да, я подозреваю, что тема Италии в этом фильме не раскрыта до конца. Обязательно прочитаю эту книгу!

    • Елочка говорит:

      О, там не только об Италии мало, но и о других странах. И еще, в кино проделан известный голливудский трюк, когда дама падает с велосипеда (параллель со многими фильмами сразу всплывает, например, «Хороший год») и так знакомится с ухажером. В книге все не так.Вас ждет много открытий (не всегда интересных), но книга, обычно, всегда богаче фильма.

  • Юлия говорит:

    В Италии не была, но это одна из стран, в которых я бы хотела побывать. Многое из перечисленного Вами читала, но, к сожалению, не все. Взяла на заметку Ваши рекомендации, спасибо за такую глубокую статью.

  • Татьяна говорит:

    С удовольствием почитала ваши статьи. понравилось! К счастью, довелось побывать в Италии, очень понравилось! Есть желание еще более глубоко изучить эту страну, посетить Рим ( в нем я еще не была, но очень хочу!) А мечты сбываются, особенно у меня, то, о чем мечтала, всё исполнилось!

  • Анна говорит:

    Заинтересовали романами Сары Дюнан. Надо скачать их в интернете. Хотя, честно, я все же люблю взять книгу в руки.

    • Елочка говорит:

      Я как раз книги читала, читать на компьютере неудобно, некогда и приходится все время прерываться. А книгу удобно с собой везде носить и читать постоянно.

  • Светлана говорит:

    Про Италию написано много книг, выбор просто громадный. Какие-то остаются в памяти, какие-то проходят незамеченными. Мне нравиться Стендаль «Пармская обитель»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Помоги ребенку! Сделай мир добрее!

Подпишись на обновление сайта. Получай новые статьи на почту:

Проверка тиц pr